Carolyn Porter | French language
Learn more about the book "Marcel's Letters" and the font P22 Marcel Script, which is based on the handwriting of conscripted WWII laborer Marcel Heuzé
Carolyn Porter, Marcel Heuzé, Marcel's Letters, Handwritten Letters, World War II, P22 Marcel, Typography, Love Story, Reunion, Daimler, Berlin, Marienfelde, STO, Forced Labor, Service du Travail Obligatoire, WWII
189
archive,category,category-french-language,category-189,ajax_fade,page_not_loaded,,select-theme-ver-2.1,wpb-js-composer js-comp-ver-4.5.1,vc_responsive

“Nowhere in France”: Letter written by Emery Porter March 24, 1918

This letter was written and mailed by my grandfather, J. Emery Porter, to his sister, Lois Bayley. Forty or so of Emery’s WWI letters to Lois have survived (read more about these letters here). On the back of the envelope (shown above), he included a return address: “Pvt. Emery Porter, 646 Aero Squadron, American Expeditionary Forces, via New York.” I never met my grandfather, but I heard he was a life-long French speaker and unabashed Francophile, primarily due to the experiences he had while stationed in France.

 

“Nowhere in France”
March 24, 1918

Dear Sister,

I was the happy recipient of your letter today. It is the second I have received from home folks. I received one from Mother two weeks ago this morning but nothing since. Evidently you have written others which I may yet receive. This one was dated March 2nd or 3rd. Emily K. has written six but I have received two so far so you can judge why I don’t respond often.

READ MORE

0
0

“My father was friends with Marcel Heuzé”

Our conversation began with this astonishing claim: “My father was friends with Marcel Heuzé.”
(Cue the sound of a needle scratching across a record.)

Let me back up. Two weeks ago, I picked up my office phone to hear a 90-year-old woman with a crisp French accent state her name — Nelly Trocmé Hewett — followed by the astonishing claim her father had been friends with Marcel.READ MORE

4
0